Tłumaczenie "oby nie" na Rosyjski


Jak używać "oby nie" w zdaniach:

Oby nie w miejscu tak niepobożnym, by takich jak wy mógł napotkać.
Надеюсь, не в месте воровском. Где бы с тобой он мог столкнуться!
Oby nie zadawał się z handlarzami narkotyków i łobuzami.
Надеюсь, в школе он не общается с наркоманами и преступниками.
Pańska hipoteza jest interesująca, ale czy oby nie wyssana z palca?
Твоя теория о ящерах хороша и все прочее, но разве это не просто гипотезы?
Źrenice wolno się dostosowują, oby nie przez morfinę.
Аппетит приходит во время еды... Надеюсь, это не из-за морфия.
Oby nie zobaczył mnie żaden z moich studentów.
Надеюсь никто из моих студентов не увидит меня здесь.
"Oby Bella wreszcie zadzwoniła." - "Oby nie dzwoniła."
Белла позвони мне. - Белла не звони ему!
Oby nie była tylko zbyt "ciężka".
Просто надеюсь она не слишком огромная.
Oby nie chodziło o to, że zgubiłeś jedną z moich skrzyń.
Только не говори мне, что ты потерял один из моих ящиков.
Dla jego własnego dobra, oby nie.
Ради его же блага, надеюсь что нет.
Oby nie, ale zobaczymy, jak przebiegnie dzień.
Надеюсь, нет, но посмотрим, как дальше пойдет.
Oby nie pociągnął cię ze sobą na dno.
*Надеюсь лишь, что он не заберёт тебя с собой.
"Oby nie było nadto seksualnie" tytułem twojej seks-taśmy.
Ясно. То есть ты здесь, чтобы похвастаться.
Oby nie, zważywszy że będą musieli mi ją przesłać.
Мне не будет на самой церемонии.
Oby nie okazała się jakimś ślepym monstrum.
Я надеюсь, она не какая-нибудь слепая психопатка?
Oby nie, bo wystraszyłoby to wiele osób.
Надеюсь, нет, потому что это напугает людей.
5.569051027298s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?